QUESTO E' UN BLOG SICURO ADATTO A TUTTE LE ETA'.CONSULTABILE IN TUTTO IL MONDO CON LE MIGLIORI TECNOLOGIE. GLI ARGOMENTI TRATTATI SONO DI PUBBLICA UTILITA'. INFORMAZIONE TURISTICHE - CULTURALI, TEMPO LIBERO, ECC. ARGOMENTI DIVERSI O NON RITENUTI SERI E CONSIDERATI DI SCARSA UTILITA' O OFFENSIVI VERSO PERSONE, ISTITUZIONI O COSE, NON VERRANNO PUBBLICATI. (in memoria di Luca Animobono).

lunedì 4 novembre 2013

Orari ingresso Grotte per la stagione invernale.


ORARIO INGRESSI FISSI INVERNALI: 1 NOVEMBRE - 28 FEBBRAIO
WINTER ADMISSION TIMES: 1 NOVEMBER - 28 FEBRUARY
Dal Lunedì al Venerdì / From Monday to Friday 11.30 - 15.30
Sabato / Saturday 11.30 - 14.30 - 16.30
Domenica, Festivi, Ponti e dal 26 al 31 dicembre e dal 2 al 6 gennaio 10.00 - 11.00 - 12.00 – 14.30 - 16.00 - 17.00
Il 1^ gennaio, orari di ingresso  14.30 - 16.00 - 17.30
Sundays, holidays, public holidays and from 26th  to 31st December from 2nd to 6th January at 10.00 a.m. 11.00 a.m. 12.00 a.m. 2.30 p.m. 4.00 p.m. 5.00 p.m.
1st January at 2.30 p.m. 4.00 p.m. 5.30 p.m.
In base all’afflusso verranno predisposte ulteriori visite guidate.
Su prenotazione possono essere previste entrate in orari differenti.
Extra guided tours are arranged depending on the flow.
Personalized guided tours are available by reservation.

Musei - Museums
Orario di apertura - Opening time
Museo Speleo-paleontologico ed Archeologico di San Vittore
“Speleo - palaeontological Museum di San Vittore”
“Museo di Genga. Arte Storia Territorio”
“Museo di Genga. Arte Storia Territorio”
Bassa stagione: dal 1° Novembre al 14 Marzo
                Dal Lunedì al Venerdì: dalle 15.00 alle 18.00;
                Sabato, Domenica e Festivi: dalle 11.00 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 18.00

                Giorni di chiusura: il 4 e il 25 dicembre, il 1° gennaio e dal 10 al 30 gennaio compresi.
Low season : 1st November to 14th March
                Monday to Friday: 15.00- 18.00 
                Saturday, Sunday and  public holidays: 11.00– 13.00 and 14.00 -18.00
                Closed: 4th December, Christmas,  New Year's Day and from 10th January to 30th January  inclusive

Il biglietto di ingresso alle grotte consente l’accesso gratuito ai musei.
Tickets include a guided tour of the caves and admission to museums

Informazioni utili / Useful informations
Le Grotte sono visitabili tutti i giorni. Giorni di chiusura: 4 Dicembre, 25 Dicembre  e dal 10 al 30 Gennaio inclusi. La visita è facilmente accessibile e guidata da un accompagnatore professionale. La durata è di 70 minuti circa. La temperatura interna è di 14 °C costante.
Servizio di bus navetta gratuito, con partenza dalla biglietteria 10 minuti prima di ogni visita. Last admission 6.00 pm.
The Caves are open every day. Caves are closed on 4 December, 25 December, and from 10 to 30 January inclusive. Groups are accompanied by professional guides provided by the Consorzio Frasassi. Cave visits last 70 minutes. The temperature inside is constant at 14 °C.
Free bus service from ticket office are available 10 minutes before every tour.

Nessun commento:

Posta un commento